[브릭스 북클럽] 류드밀라 울리츠카야 《커다란 초록 천막》 1, 2권 함께 읽기

D-29
이곳에서는 내가 가진 피부를 완전히 벗고 새로운 감각기관이 달린 표면을 가져야만 비로소 살아남을 수 있어. 그리고 이상하게 이건 인간의 내면과는 무관해. 그리고 아무리 독창적인 것일지라도 자기 생각을 표출해서는 안돼. 내가 그들의 삶을 이해하지 못한다는것도... 아무도 관심이 없으니깐. 하지만 이 사회에 들어가려면 그들의 단순한 의사소통 방식을 따라야 해. 우리는 이해할 수 없는 이상한 서유럽식 발레 같은거지. 앞으로 수많은 난관에 봉착하겠지만, 난 준비돼 있어."(p.267)
류드밀라 울리츠카야 《커다란 초록 천막》 1, 2권
그치만 이렇게 다같이 읽고 의문 점이나 느낀 점을 서로 공유하는게 참 좋네요. 2주차 홧팅!!!
앗 로이 님 그러셨군요. 다음 퀴즈 때는 (마감 기한이 넘지 않았다면) 정답을 다시 제출해주셔도 괜찮습니다. ☺️ 우리 2주 차도 함께 차근차근 읽어보아요! 파이팅!
넹넹 다들 홧팅이요!!!
@쭈여니 역자님께 질문이 있는데요, p.213-214의 페차-피에르 장드-페탸는 모두 동일 인물인가요??
미하일도 미챠,미카 이렇게 부르던데 페챠도 페탸라고도 불리는걸까요. ㅎ
일주일 동안 읽은 첫 러시아 소설! 시작할 때는 등장인물들의 이름조차 어려워서 기억해내기 쉽지 않을 것이라고 생각했는데, 읽다보니 자연스레 러시아 이름에도 적응하게 되었어요. 세 인물들이 어떤 삶을 살지도 더욱 궁금하고 러시아 역사에 대해서도 더 알고 싶어졌어요!
화제로 지정된 대화
네, 모두 동일인입니다. '페차'와 '페탸'의 경우 '페탸'로 통일해야 합니다^^;;;;;; (구차한 변명을 대자면 인물이 너무 많이 나오는데다 애칭도 난무하네요 ^^;;;; )
우리나라랑 너무 다르네욬ㅋㅋㅋㅋㅋ 러시아만큼 애칭이 다양한 나라가 또 있을까요? 번역 너무 고생스러우시겠어요 🥲
화제로 지정된 대화
원래 페탸는 표트르라는 이름의 애칭인데 페탸 외에도 '페텐카, 페테치카, 페튜샤, 페튜냐, 페트루센카, 페트루시카'등과 같은 애칭들이 존재합니다. ^^;;;; 미하일의 애칭은 '미샤, 미시카, 미카, 미냐, 미냐샤, 미카, 미하' 등입니다. ^^;;;;;;
아니 이름 못 가져서 죽은 귀신이 붙은 겁니까? 진짜 넘 많군요! @,@
스마일씨 님의 👻이름 못 가져서 죽은 귀신 👻 이라는 표현에 아침부터 웃었습니다. ㅎㅎ 낯선 이름이 나오면 누구를 의미하는 건지 고민하게 되는 게 저만의 일이 아니었군요!
오늘의 미션 저는 시를 좋아하는데요, 소설 속에서 좋은 시가 많이 나오기도 하고 미하가 짓는 시도 꽤 괜찮았거든요. 빅토르 선생님이 수업 중에 시 암송하는 부분도 좋았고... 시와 함께 즐길 수 있는 소설이라는 점이 매력적이라고 느꼈어요!(시가 그렇게 많은 부분을 차지하지는 않지만요!)
탐진님 저도 오늘 읽은 부분에 나온 시가 정말 좋더라고요~! 생각해보니 미하가 시를 쓰기도 해서 그런지 시 구절이 꽤 많이 나왔네요 ㅎㅎ
이 책에서 시가 좋게 느껴지는 부분은 작가님의 시 창작 능력외에도 ✨역자님✨의 노력이 있었기에 가능한 부분이었겠죠..? (번역자님 쌰라웃중...)ㅎㅎㅎㅎㅎ
미션 4. 러시아 소설을 많이 읽어본 건 아니지만 ~ 문화적 배경이나 다양한 인물들의 이름(그리고 이름의 변주들)에 익숙해지기 전까지 초반에 잠시 머뭇머뭇 거리다보면 어느새 서사의 파도를 타게되는 것 같아요. <민족 간의 우정> 파트까지 읽으면서 이들의 문화와 아이들의 성정이 형성되기까지의 모습을 살펴보는 것이 재미있었습니다. 다음 장이 무척 궁금해요 ~
안녕하세요, 짜파게티 님! 제가 생각했을 때도 러시아 소설은 진입 장벽은 있는 편이지만, 익숙해지고 나면 금방 빠져들 수 있는 것 같아요! 북클럽이라는 동기가 독서에 도움이 되었다면 좋겠네요! 😉
미션 4 : 책의 매력 읽기 전에는 걱정이 앞섰지만 읽다보니 이름 정리만 한다면 내용은 어렵지 않고 문장이 한 호흡에 훅 읽히는 매력이 있는 것 같아요 그리고 눈 앞에 상황들이 그려지는 것도 너무 좋았고 빅토르 선생님이 수업을 하면서 읽어주시는 문장들이 아름다워서 나에게도 저런 수업을 해주는 사람이 있다면 ? 이라는 상상을 하게 되는 것 같아서 좋았어요 ! 러시아 문학은 어렵다는 생각을 잊게 만드는 책인 것 같아요 🫶🏻
화제로 지정된 대화
아ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ 시 번역이 번역하기 가장 어려웠던 부분 중 하나예요... 시라는 장르 자체가 워낙 함축적인데다 제가 시를 어려워하는 편이라서요... (진명 여고 재학 시절 국어 선생님이 시인 나희덕 선생님이셨고, 요즘 가끔 뵙고 식사도 하고 수다도 떨지만) 그런데 러시아 사람들이 또 시에 진심이라 저와 같이 한국 소설을 러시아어로 번역하는 러시아인 공역자(20년지기 절친이기도 합니다)도 늘 제게 잔소리하는 것이 시를 많이 읽어야 한다는 것이었어요... 러시아 시도 상당히 어려운데다 역사적 사건에 대한 언급이나 은유나 함축까지 더해지면 머리가 터질것 같더라구요 ^^;;;;;; 그래서 시는 러시아어로 된 자료도 참고했지만, 공역자인 러시아 언니의 도움을 많이 받았어요... (참고로 번역할 때 참고하는 자료, 논문, 영상 대부분은 러시아어로 된 것입니다 ^^;;;; 국내에는 자료가 많지 않기도 하고, 러시아인들이 설명하는 러시아 문학이 또 포인트가 좀 다르기도 하고요...) 하지만 운명의 장난처럼 제가 시적인 작품 번역을 많이 했어요...ㅡㅜ (푸시킨의 역사 희곡을 토대로 쓴 러시아 오페라 ''보리스 고두노프', 쇼스타코비치의 14번 교향곡(성악곡입니다), 함성호 선생님의 시와 수필 등) 제가 2005년부터 번역을 해서 이제는 좀 수월했으면 하는 바람을 갖고 있고, 그럴 거라 생각을 했는데 번역하는 작품들이 모두 어려웠던것 같아요.... 한국 소설을 러시아어로 번역하는 경우는 도착어가 외국어인 러시아어라 힘들었고, 러시아 소설을 한국어로 번역하는 경우는 시나 전문 용어, 시대적 배경, 사건 등이 녹아져 있어서 힘들었죠... 그래도 여러분이 재미있게 읽어주시기만 한다면 .... 기꺼이 더 정진하겠습니다! ^^
아 ㅠㅠㅠㅠㅠ 진짜 언급안했으면 몰랐을 이야기잖아요 😭😭😭😭😭😭 감사해요.... 흑흑 곱씹어보니 저도 학생때 한국어로 된 시도 어려웠는데 러시아어 원어 시는 진짜 더 어려울거같아요... (안보이시겠지만 기립박수 중입니다 ㅎㅎㅎㅎㅎ 👏🏻👏🏻👏🏻)
글타래
화제 모음
지정된 화제가 없습니다
[책나눔 이벤트] 지금 모집중!
[클레이하우스/책 증정] 『축제의 날들』편집자와 함께 읽어요~[도서 증정] 내일의 고전 <불새> 편집자와 함께 읽어요![한빛비즈/책 증정] 레이 달리오의 《빅 사이클》 함께 읽어요 (+세계 흐름 읽기) [아티초크/책증정] 구병모 강력 추천! W.G. 제발트 『기억의 유령』 번역가와 함께해요.[📚수북플러스] 2. 귀하의 노고에 감사드립니다_수림문학상 작가와 함께 읽어요
💡독서모임에 관심있는 출판사들을 위한 안내
출판사 협업 문의 관련 안내
그믐 새내기를 위한 가이드
그믐에 처음 오셨나요?[메뉴]를 알려드릴게요. [그믐레터]로 그믐 소식 받으세요
예수와 교회가 궁금하다면...
[함께읽기] 갈증, 예수의 십자가형이 진행되기까지의 이틀간의 이야기이수호 선생님의 교육 에세이 <교사 예수> 함께 읽기[올디너리교회] 2025 수련회 - 소그룹리더
인터뷰 ; 누군가를 알게 되는 가장 좋은 방법
책 증정 [박산호 x 조영주] 인터뷰집 <다르게 걷기>를 함께 읽어요 [그믐북클럽Xsam] 24. <작가란 무엇인가> 읽고 답해요[그믐밤] 33. 나를 기록하는 인터뷰 <음악으로 자유로워지다>
[그믐클래식] 1월1일부터 꾸준히 진행중입니다. 함께 해요!
[그믐클래식 2025] 한해 동안 12권 고전 읽기에 도전해요! [그믐클래식 2025] 1월, 일리아스 [그믐클래식 2025] 2월, 소크라테스의 변명·크리톤·파이돈·향연[그믐클래식 2025] 3월, 군주론 [그믐클래식 2025] 4월, 프랑켄슈타인
6월의 그믐밤도 달밤에 낭독
[그믐밤] 36. 달밤에 낭독, 셰익스피어 2탄 <맥베스>
수북탐독을 사랑하셨던 분들은 놓치지 마세요
[📚수북플러스] 2. 귀하의 노고에 감사드립니다_수림문학상 작가와 함께 읽어요[📚수북플러스] 1. 두리안의 맛_수림문학상 작가와 함께 읽어요
🧱🧱 벽돌책 같이 격파해요! (ft. YG)
[책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #23. <냉전>[책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #22. <어머니의 탄생>[책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #21. <세계를 향한 의지>[책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #20. <3월 1일의 밤>
앤솔로지의 매력!
[그믐앤솔러지클럽] 1. [책증정] 무모하고 맹렬한 처음 이야기, 『처음이라는 도파민』[그믐미술클럽 혹은 앤솔러지클럽_베타 버전] [책증정] 마티스와 스릴러의 결합이라니?![책나눔] 어딘가로 훌쩍 떠나고 싶을 때, 시간을 걷는 도시 《소설 목포》 함께 읽어요. [장르적 장르읽기] 5. <로맨스 도파민>으로 연애 세포 깨워보기[박소해의 장르살롱] 20. <고딕X호러X제주>로 혼저 옵서예
반가운 이 사람의 블로그 : )
소란한 세상에서 잠시 벗어나, 책과 함께 조용한 질문 하나씩[n회차 독서기록] 에리히 프롬 '건전한 사회'를 다시 펼치며, 두 번째 읽는 중간 단상
내일의 고전을 우리 손으로
[도서 증정] 내일의 고전 <불새> 편집자와 함께 읽어요![도서 증정]내일의 고전 소설 <냉담> 편집자와 함께 읽어요! [이 계절의 소설_가을] 『냉담』 함께 읽기
제발디언들 여기 주목! 제발트 같이 읽어요.
[아티초크/책증정] 구병모 강력 추천! W.G. 제발트 『기억의 유령』 번역가와 함께해요.(8) [제발트 읽기] 『이민자들』 같이 읽어요(7) [제발트 읽기] 『토성의 고리』 같이 읽어요(6) [제발트 읽기] 『전원에서 머문 날들』 같이 읽어요
🎁 여러분의 활발한 독서 생활을 응원하며 그믐이 선물을 드려요.
[인생책 5문 5답] , [싱글 챌린지] 완수자에게 선물을 드립니다
노예제가 뭐에요?
노예제, 아프리카, 흑인문화를 따라 - 02.어둠의 심장, 조지프 콘래드노예제, 아프리카, 흑인문화를 따라 - 01.노예선, 마커스 레디커[이 계절의 소설_가을] 『이름 없는 여자의 여덟 가지 인생』 함께 읽기
모집중밤하늘
내 블로그
내 서재