<번역가의 인생책> 이평춘 번역가와 『엔도 슈사쿠 단편선집』 함께 읽기

D-29
예수의 죽음에 대한 해석에서, 군중의 믿음에 대한 무능력으로 본다면 기독교적 맥락에서 보는 하나님의 주권적인 대속플랜 없이 바라보는 여지가 있을 것 같습니다. 일전에도 주도적인 구원사역의 결과라는 입장을 일전에 잡종견에서 얘기해보기도 했었는데요. 엔도의 문학을 아직 이 책 외에 정식으로 접하지 않아, 제가 가진 기독교 신앙과 해석의 결이 전혀 다른 층위에서 얘기하는 것 같지만요. 엔도 선생님의 종교에 대한 접근방법이 '종교' 전반에 대한 특히, 하나님과 예수에 대한 어떤 프로토타입을 정해줄지도 모른다는 생각에서 해석의 틀을 넓혀보고픈 마음이 제게 있네요^^;
네 좋은 생각이신 것 같아요. 엔도의 문학은 종교가 아니고 교리도 아니고 지침이 있는 것도 아니라 생각합니다. 단지 그 종교를 인간이 어떻게 해석하고 받아들이고 신앙하는가에 대한 질문을 던지고 있다는 것만으로 충분히 그 역할을 하고 있다는 생각이 드는군요.
"그래요. 아빠. 명견 래시같은 개를 얻어 와요." 아들까지 제 엄마 편을 들며 그런 얘길 한다. 그는 화가 나서 신문으로 눈을 돌렸다. 그가 화를 낸 것은 단지 개 때문만은 아니었다.아내와 아들의 그런 사고방식이 싫었던 것이다. P.78
엔도 슈사쿠 단편 선집 엔도 슈사쿠 지음, 이평춘 옮김
왜 내가 이 잡종견을 좋아하는지, 그것을 설명해 주기도 쉽지 않다. P.83
엔도 슈사쿠 단편 선집 엔도 슈사쿠 지음, 이평춘 옮김
며칠 여행을 다녀오느라 오랜만에 들어오네요. 여행중에 단편소설 <잡종견> 다시 읽었고, <엔도 슈사쿠의 동물기>도 읽어보았습니다. 예전에 알던 지인이 반려견을 극도로 사랑하고 집착하는 모습을 본 적이 있습니다. 그분 말씀으로는 가족 없이는 살아도 반려견 없이는 못 산다고 하더라고요. 왜 그렇게 좋아하느냐고 물으니, 집에 가면 자신을 반겨주는 존재가 강아지 뿐이라는 거예요. 가족들은 대화도 인사도 없고 그저 개인적으로 생활한다면서요... 그 말을 들으니 반려견을 극도로 사랑하는 이유가 납득이 되기는 했지만, 마음 한켠이 씁쓸해지더라고요... <잡종견>을 읽을 때마다 그 이야기가 늘 생각이 납니다...
인간과 동물의 소통방법은 매우 다양하죠. 어쩌면 인간을 통해 완벽한 관계가 유지된다면 동물에 거는 기대는 크지 않을 수 있겠죠. 인간을 통한 불소통이나 절망이나 외로움에 지쳤을 때 그 자리를 비집고 들어오는 대상이기도 할 것입니다. 때로는 멀리있는 가족이나 친구보다도 매일 같은 공간에서 숨쉬는 존재를 통해 위로받는 경우가 많이 있습니다. 스구로가 방과 후 집에 들어가지 못하고 밖을 배회할 때 자신의 곁을 통행해 주며, 아무에게도 말할 수 없던 슬픔을 구우에게만은 이야기할 수 있었던 그 교류는 중요하다고 생각드는군요. 그런 대상을 찾고, 그런 대상이 있는 것만으로도 슬픔을 건너갈 수 있었던 것 같습니다.
엔도의 소설을 읽을 때마다 가지고 있던 궁금증이 있는데요, 혹시 엔도 슈사쿠 본인의 눈이 사시였나요? 오래 전에 읽어서 정확하게 기억이 나지는 않지만 <신의 아이(백색인) 신들의 아이(황색인)> 중 <백색인> 주인공이 사시에 추남으로 묘사되어 있었던 것 같은데요. 엔도의 프로필 사진을 찾아보면 안경알이 두꺼워 보여서, 눈이 굉장히 안 좋았던 게 아닐까 추측하게 됩니다. <잡종견>을 읽으면서도 비슷한 생각을 했는데요, 69쪽 마지막 문단에 "강아지는 가엾게도 오른쪽 눈이 왼쪽 눈보다 작았고, 게다가 오른쪽 눈 주변만이 갈색이어서 마치 안경을 끼고 있는 듯했다"라는 문장이 나옵니다. 강아지의 눈이 짝짝이인 것을 보며 자신의 존재를 이입하게 된 건 아닐까 궁금하더라고요.
유미소님, 엔도는 사시가 아니었습니다. 안경을 끼고는 있으나, 작품 속에서나 개인적 사변에서도 시력에 관한 언급들은 없었기에 사시이거나 시력때문에 고생을 한 것 같지는 않습니다. <백색인>에서 '나'가 못생기고 사팔뜨기로 표사된 것은, 왜곡된 성향을 나타내기 위한 설정이었던 것 같습니다.
나의 아버지는 프랑스인이었는데, 리르의 공업기술학교에 있을 때 독일인인 어머니와 약혼을 했다. 결혼 후 그들은 리옹에 살았다. 나는 못생긴 아이였다. 못생겼을 뿐만 아니라 태어날 때부터 사팔뜨기였다. 훗날 아버지를 떠올릴 때마다 나는 18세기의 천박한 방탕아의 초상화를 떠올린다. <신의아이(백색인)>p.10-11
신의 아이 백색인 신들의 아이 황색인 엔도 슈사쿠
신의 아이 백색인 신들의 아이 황색인20세기 일본 문학의 거장 엔도 슈사쿠의 초기작『신의 아이 백색인 · 신들의 아이 황색인』. 이 작품은 인간에게 있는 악의 본성은 신의 세계에서 어떤 의미인가, 더 나아가 그리스도와 유다의 관계에 대해 간접적으로 고찰하고 있어, 행간에 담긴 엔도 슈사쿠 특유의 종교적 사색을 읽을 수 있다.
작가의 시력에 대해 답변해 주셔서 감사합니다. 사실 오래 전부터 궁금했는데 이제야 속 시원히 알게 되었네요^^ 소설 <잡종견> 읽으면서 전체적으로 느낀 점은, 작가의 유작인 <깊은 강>을 먼저 읽어서 그런지 몰라도 '잡종견' 또한 마치 '깊은 강'과 같이 인간을 차별하거나 분별하지 않고 모든 존재를 있는 그대로 품어주는 대상이 아닌가 하는 점입니다. 중국 다롄에서 어린 시절을 보낸 일본인 소년 스구로의 입장에서는 여러모로 낯선 환경에 적응하기 쉽지 않았을 테고, 그를 보는 사람들의 시선도 곱지만은 않았으리라 추측이 됩니다. 그를 가장 아껴주고 배려해주어야 할 부모님은 자기들 문제에 빠져 스구로를 챙겨주지 못했고요. 오직 잡종견 구우만이 스구로의 인종, 성별, 연령, 성격, 외모, 성적 등 어떤 것도 판단하지 않고 곁에 있으며 그의 이야기를 묵묵히 들어주고 마음을 헤아려주는 유일한 존재였습니다. 그러므로 자신을 분별없이 사랑해준 잡종견, 자기 대신 죽어간 구관조를 통하여 예수를 발견하고 깊은 강으로까지 나아간 엔도의 문학 세계 자체가 하나의 기나 긴 강줄기 같다는 인상이 듭니다. 좋은 작품을 보다 깊이 있게 읽을 수 있도록 이끌어 주셔서 감사합니다!
유미소님 글을 읽으며 이 책을 끝내고 다음책으로 깊은강을 읽어야 겠다 생각했어요. 또 다른 작품도 추천해주실게 있으실까요?
저는 사실 <신의 아이(백색인) 신들의 아이(황색인)>이라는 소설집을 정말 좋아하는데요, 이 책이 좀 어렵다는 분들이 꽤 있더라고요. <백색인>에서 폭력과 악을 탐구하는 주인공에게 독자가 공감하거나 이입하기 어려워서 그런 것도 같아요. 엔도 슈사쿠 독서모임에서 다들 좋아했던 작품은 <바다와 독약> 그리고 <침묵>이었어요. 모두 다 엔도의 대표작이니 천천히 한 권씩 읽어보시길 추천드립니다!
<신의 아이(백색인) 신들의 아이(황색인)>을 읽으신 분들은 역자후기를 통해서 아시겠지만, 아직 읽지 못하신 분들을 위해 잠시 소개하겠습니다. 이 책을 번역한 입장에서 부연설명이 필요한 부분이라 생각해서 입니다. 원래 원제는 <白い人/しろいひと> <黄色い人/きいろいひと>입니다. 번역을 한다면 <백색인> <황색인>입니다. 이 작품은 중편의 각각의 작품입니다만, 6개월 차이로 발표되면서 신의 문제를 '백색인'의 입장과 '황색인'의 입장에서 접근하고 있기에 연결시켜 읽고 있습니다. 이 두 작품은 엔도의 프랑스 유학 체험을 통해 구체화 되었습니다. 자신이 체험한 서양인인 '백색인'의 세계와, 동양인인 '황색인'의 두 세계의 이질감과 갈등을 그리고 있으며, 결국 '백색인의 세계가 상징하는 신'과 '황색인의 세계가 상징하는 신들'의 문제로 귀결됩니다. 하여 제목만으로 본 작품이 인종의 문제로 오해될 수 있어서 원제인 <백색인> <황색인>에 부제를 붙여 <신의 아이(백색인) 신들의 아이(황색인)>으로 출간하게 되었습니다. 초기문학의 출발선에 있던 이 문제의식이 엔도문학의 50년을 이끌어 갔고 최종적으로 <깊은 강>에 이르게 되었습니다. '백색인'과 '황색인'의 구별까지도 감싸고 , 신과 신들의 구별까지도 모두 포용하며 흐르는 '깊은 강'에 이르게 된 것입니다.
<신의 아이(백색인) 신들의 아이(황색인)>에 붙은 부제의 의미 그리고 부제를 붙인 이유 등이 항상 궁금했는데 이렇게 설명해 주셔서 감사합니다. 이 책은 영어로도 읽은 적이 있는데, 영역서 제목은 <White Man, Yellow Man>이더라고요. 그러고 보니 저도 인종차별에 예민한 서양에서는 제목만 보고 부정적인 느낌을 가질 수도 있겠다는 생각을 한 적이 있었습니다. 한국어 번역서로 처음 접했을 때는 '신의 아이, 신들의 아이'라는 문장이 추상적이고 모호하게 느껴졌지만, 다 읽고 났을 때는 굉장히 커다란 울림과 깨달음을 주는 제목이었습니다.
이 방대한 세계를 더 탐험하고픈 마음이 드네요~ 오늘이 마지막이라니요! 아쉬워서 대화들을 처음부터 다시 읽는 중입니다:)
네 오늘이 마지막인데 느려터진 달팽이님처럼 저도 아쉬움이 남는군요. 그렇지만 엔도 문학의 인연은 여전히 이어지리라 믿어봅니다.
제가 다른 아이디로 로그인 해서 글을 썼네요 ㅎㅎ 위에 사라스 게시글 제가 썼습니다!
유미소님의 글 공감합니다. "오직 잡종견 구우만이 스구로의 인종, 성별, 연령, 성격, 외모, 성적 등 어떤 것도 판단하지 않고 곁에 있으며 그의 이야기를 묵묵히 들어주고 마음을 헤아려주는 유일한 존재였습니다. 그러므로 자신을 분별없이 사랑해준 잡종견, 자기 대신 죽어간 구관조를 통하여 예수를 발견하고 깊은 강으로까지 나아간 엔도의 문학 세계 자체가 하나의 기나 긴 강줄기 같다는 인상이 듭니다."
따라서 본 작품 <잡종견>은 엔도 문학에서 매우 중요하게 평가하고 있습니다. 비록 보잘 것 없지만 "곁에 있으며 자신의 이야기를 묵묵히 들어주고 마음을 헤아려주는 유일한 존재"가 <침묵>의 "나는 침묵하고 있었던 것이 아니라 너와 함께하고 있었다. 네 발의 아픔을 누구보다도 잘 알고 있는" 예수의 음성으로 환원됩니다. 잡종견의 '구우'가 구관조가 되고 예수가 되는 구조로 나아갑니다. 따라서 함께 동행하는 '동반자'의식의 태동이 <잡종견>의 '구우'에게서 출발하였기에 이 작품을 꼭 함께 읽고 싶었습니다.
또 하나, '보잘 것 없음' 입니다. 명견을 원하지 않았고, 보잘것 없는 잡종견을 좋아하는 '나'입니다. 새차가 아니라 오랜세월 함께하며 손때 묻은 낡은 차에 애착을 느끼는 '나' 입니다. 이것이 점차적으로 버리는 자보다 버림 받은 자에게 시선을 던지고 있으며 이것이 <내가 버린 여자>의 미츠를 통해서 그려집니다. 그리고 <침묵>의 나약하여 수없이 후미에를 밟으며 배교에 이르는 '기치지로'에게 시선을 던지고 있으며 '유다'에게 조차 시선을 던지고 있습니다. 이러한 시선을 통해 독자들은 위로받게 되고 엔도를 가톨릭작가의 대부로 서게 하였습니다.
작성
글타래
화제 모음
지정된 화제가 없습니다
[책나눔 이벤트] 지금 모집중!
[다산북스/책 증정] 『수도자처럼 생각하기』(아트 힐링 에디션)를 편집자와 함께 읽어요![도서 증정/함께 읽기] <모든 단어에는 이야기가 있다> 같이 읽어요 [책증정/생각정원 출판사] 고정욱 작가 신간 <점퍼> 함께 읽어요! [📕수북탐독] 5. 나의 골드스타 전화기⭐수림문학상 수상작 함께 읽어요
💡독서모임에 관심있는 출판사들을 위한 안내
출판사 협업 문의 관련 안내
그믐 새내기를 위한 가이드
그믐에 처음 오셨나요?[그믐레터]로 그믐 소식 받으세요중간 참여할 수 있어요!
<장르살롱>의 귀환! 이번엔 호러의 차례!
[책나눔] [박소해의 장르살롱] 17. 우아하고 독특한 사마란 월드 [박소해의 장르살롱] 1. 호러만찬회 [박소해의 장르살롱] 7. 가을비 이야기
💊 여러분의 처방책이 필요합니다.
수험생이 시집이 읽고 싶대요. 스무살 청년에게 추천하고 싶은 시집을 추천해주세요.
🎉 완독 파티는 계속 되어야 한다.
중독되는 논픽션–현직 기자가 쓴 <뽕의계보>읽으며 '체험이 스토리가 되는 법' 생각해요Beyond Beer Bookclub 🍻 <아쿠타가와 류노스케X다자이 오사무X청춘> Beyond Beer Bookclub 🍻 <아쿠타가와 류노스케X다자이 오사무X청춘> 2편
한국을 사로잡은 아일랜드 작가
<함께 읽기> 클레어 키건 - 푸른 들판을 걷다<이처럼 사소한 것들> 클레이 키건 신작 함께 읽기원서로 클레어 키건 함께 읽어요-Foster<맡겨진 소녀>
도서관 모임을 응원합니다!
[강원특별자치도교육청 강릉교육문화관] 단기독서챌린지 <생존독서>경남교육청의 책과 도서관을 사랑하는 쌤들의 독서모임도봉 청소년 온라인 북클럽(가칭) 1기 <취미는 악플, 특기는 막말> 읽고 토론해요.
Daydreamer 님의 블로그, 진화하는 책꽂이
결국은 감수성우리는 왜 다정해야하는가기자다움이란
🆎 영문 원서 읽기, 함께 하면 어렵지 않아요.
원서로 클레어 키건 함께 읽어요-Foster<맡겨진 소녀>뉴욕타임즈 2023년 올해의 책 <The Fraud by Zadie Smith> 책수다<찰스 디킨스의 영국사 산책> 영국 고전문학도 EPL 축구팀도 낯설지 않아~
라이브 채팅을 놓치셨나요? 해원 작가의 글담, 지금 읽어도 꿀잼이에요.
[책증정] SF미스터리 스릴러 대작! 『아카식』 해원 작가가 말아주는 SF의 꽃, 시간여행
현대 한국 사회를 조명하는 작품을 작가, 평론가와 함께 읽습니다.
[📕수북탐독] 4. 콜센터⭐수림문학상 수상작 함께 읽어요[📕수북탐독] 3. 로메리고 주식회사⭐수림문학상 수상작 함께 읽어요[📕수북탐독] 2. 사라지는, 사라지지 않는⭐수림문학상 수상작 함께 읽어요[📕수북탐독] 1. 속도의 안내자⭐수림문학상 수상작 함께 읽어요
송승환 시인과 함께 느릿느릿 읽어요.
황현산 선생님의 <밤이 선생이다> 읽기 모임송승환 시인. 문학평론가와 함께 보들레르의 『악의 꽃』 읽기 3송승환 시인. 문학평론가와 함께 보들레르의 『악의 꽃』 읽기 2송승환 시인. 문학평론가와 함께 보들레르의 『악의 꽃』 읽기.
올 한해 한국인이 가장 많이 찾은 철학자
[함께 읽기] 아르투어 쇼펜하우어 - 욕망으로 점철된 세상에서 꿋꿋하게 살기 위해[열림원/도서 증정] 『쇼펜하우어의 고독한 행복』을 함께 읽고 마음에 드는 문장을 나눠요!
투표의 시간! 여러분이 생각하는 [올해의 한 책]은?
[원북성북] 올해의 성북구 한 책에 투표해주세요! : 비문학 부문[원북성북] 올해의 성북구 한 책에 투표해주세요! : 문학 부문
🎁 여러분의 활발한 독서 생활을 응원하며 그믐이 선물을 드려요.
[인생책 5문 5답] , [싱글 챌린지] 완수자에게 선물을 드립니다
모집중밤하늘
내 블로그
내 서재