'죽음의 도시 브뤼주' 를 죽이게 읽는 모임

D-29
@미식한독설가 1892년 초판본에는 페르낭 크노프의 그림이 들어가 있는데요. 원래 있던 그림이 아니고 죽음의 도시 브뤼주,에 어울리게 그린 그림이라고 해요. 초판본에는 브뤼주를 연상케 하는 다리가 보이고 그 밑에 여인이 누워 있죠. 여인 주변으로는 꽃이 장식되어 있어요. 한국어판 표지에서는 이 그림을 세워서 사용했어요. 여인이 운하에 흐르는 물을 내려다보는 느낌으로 말이죠. 물의 색감은 이상야릇한 분위기가 감돌게 했죠. 미행 책의 디자인이나 레이아웃을 좋게 봐주셔서 감사해요! 요즘 유행하는 표지와는 다르게 다소 심플하다 보니 밋밋하다고 느끼시는 분들이 계시더라고요. 텍스트뿐만 아니라 표지, 레이아웃에도 많은 고심을 한 뒤에 보여드리는 결과물인데 티가 잘 안 나는 것 같아요.
오필리아가 생각나네요.. 죽은 부인이겠죠. 저 표지에 여자가 그려진거 지금 봤네요. 왜 여태 인식을 못했을까요. 😱
@타민 설명을 듣고 페르낭 크노프의 초판본 그림을 보니, 미행의 한국어 판 표지가 훨씬 더 나은 것 같습니다. 어쨌든, 미술 관련 글에서 페르낭 크노프를 "상징주의의 마스터"라고 지칭했네요. 미술과 문학에서 페르낭 크노프와 조르쥬 로덴바흐는 상징주의의 대가들끼리 만나 셈입니다. 더 흥미로운 것은 둘 다 브뤼즈에서 어린 시절을 보냈고 친구였다고 하네요. 책에 사진 대신 크노프의 그림이 삽화처럼 들어갔으면 어땠을까? 생각해봅니다. 그러면 '최초로 사진이 들어간 책'이라는 가치와 역사성이 떨어졌을까요? 그래서 친구인 크노프에게 삽화를 부탁하는 대신 사진을 게재하려고 했던 것이 더욱 더 '의도'적이라고 한편으로는 추측되네요. (저의 비약임)
검색해보다가 1902 년에서 1904 년 사이에 크노프가 파스텔 색상과 연필을 사용하여 브뤼즈를 표현한 그림이 있는데 그림의 제목이 'Une ville abandonnée (버려진 도시)' 입니다. 작가들이 생각했을 때 19세기에서 20세기 초까지 '브뤼즈'라는 도시는 한마디로 너덜너덜 했었나 보네요. https://fine-arts-museum.be/fr/la-collection/fernand-khnopff-une-ville-abandonnee
안녕하세요! 이 책에 대한 여러가지 정보와 의견이 궁금해 뒤늦게 참여하게 되었습니다. 흥미로운 시간이 될 것 같아 기대가 큽니다:)
@Alba 참여해주셔서 감사합니다. 이 책에 대해서 아시는 부분 혹은 궁금한 부분이 있으면 언제든지 글을 남겨주세요.
이 책은 사실 본문의 내용은 심플한데 전작 그 내용과 형식, 이미지 등에서 할 이야기가 많은 작품인 듯 하며 앞서 언급한 바와 같이 후대의 많은 작품들에 영향을 주었습니다. (단지, 내용만 본다면 거장 알프레드 히치콕 감독의 대표작 '현기증' 줄거리를 한번 검색해 읽어보세요.) 그래서 국내에서 누군가 제대로 된 연구를 해보았으면 하는 바람이 드네요. 이 책 제목과 관련해 조금 읽는데 도움이 될만한 내용을 하나 참고해보시면 좋겠습니다.(다만 이 것이 맞는지는 모르겠습니다.) '죽음의 도시 브뤼즈'의 원제 'Bruges-la-morte'입니다. 그냥 단순하게 지나칠 수 있지만 하이픈이 연결되어 있다는 사실에 주목해야 합니다. 그 이유는 '브뤼즈'라는 지명이 사실 잘 알려진 도시의 이름으로 나타나지만 하이픈으로 연결함으로서 마치 다른 도시인 것처럼, 마치 우리가 알고 있는 그 도시가 아닌 것처럼 의도했습니다.
저도 이 책의 제목에 주목했습니다. 브뤼주 라 모르떼, 이렇게 읽어야 하나요? 상당히 이상하지요. 왜 제목을 저렇게 하이픈을 써서 썼을까요. 소설도 이상하고 장치도 이상하고 작가는 더 이상한 사람 같습니다... 아무튼, 얘기로 돌아오면, 하이픈을 썼다는 건 이것이 한 단어라는 겁니다. 문장이 아닙니다. 이런 면에서 한국어판 제목은 "죽음의 도시 브뤼주"인데, 어쩌면 오역이겠죠. (하지만 이해가 충분히 가능한 오역입니다. 애초에 번역이 가능한 말이 아니니까요.) 이 작품은 사진과 소설, 단어와 문장, 죽은 아내와 그리고 닮은 여인, 참 모든 것이 하나로 모이고 있습니다. 그리고 그것이 상당히 불길합니다.
저는 하이픈으로 연결된 한 단어로 이해했고 한국말로는 한 단어로 표현이 안되어 '죽음의 도시 브뤼주'라고 번역하신 듯 해요. 개인적으로 저는 번역에 문제가 없다고 생각됩니다. 이 작품에선 브뤼주가 바로 죽음의 도시이고 죽음 하나로 꽉찬, 처음부터 죽음의 강렬한 욕구에서 시작되어 죽음으로 끝나는 죽음의 도시 브뤼주라고 생각됩니다. 저의 기억에 있는 개인적인 아름다운 소도시 브뤼주가 아닌. 바로 위그의 감정이 재현되고 동질감의 대상이 된 회색빛으로 감싼 우울의 도시 브뤼주이기에 제목은 퍽이나 마음에 듭니다. 제 개인적인 생각이었습니다.~^^
안녕하세요! 책에 대한 대화를 나누신 것을 보고 흥미가 생겨 모임에 참여하게 되었습니다 :) 그믐을 처음 사용하는데 모임이 어떻게 운영되는지 궁금합니다 😊
@솔잎 님 안녕하세요. 먼제 이번 모임에 가세해주셔서 감사드립니다. 모임의 운영은 간단합니다. 정해진 기한내 본 도서를 읽거나, 혹은 읽을 예정이거나, 읽고 있는중에 지금 댓글 남기신 것 처럼 ...이곳에 리뷰, 궁금한것.비판등등 그런 것을 남겨주시면 됩니다. 일종의 온라인 독서방인데 이것이 더 발전되면 어떠한 형태로 진행될지는.. 저도 아직은 초보라...현재 이 모임에는 이 도서의 편집자도 있으니 책에 대해서 어떠한 이야기라도 활발히 남겨주시면 선물도 증정할 예정입니다.
긴급 퀴즈 나갑니다! 이 책에서 대사가 있는 사람은 누구, 총 몇 명일까요? 정답을 써주신, 선착순 두 분께 여름이면 생각나는 그 사람~, 책 '데이비드 호크니의 인생'을 선물로 드립니다.
저 지금 읽고 있어요. 퀴즈 정답은, 위그 바르브 제인 로잘리 수녀 아닌가요? ㅎ 완독후 곧 다시올게요! 스포당할까봐..
@타민 님 저도 해도 되나요? @흑백 제목이 오역이라뇨. 제 생각은 절대 아닌것 같습니다. 오히려 작가가 다의적으로 생각하도록 여지를 준것 같은데요. 그래서 이책이 참 한편으로는 어려워요.
@타민 데이비드 호크니의 인생 이 책 저도 소유하고 싶다는...구입하겠습니다. 근데 이 책도 리뷰방 한번 만들어주세요.
@타민 조심히 답 얘기해 봅니다. 대사있는 사람 위그,바르브, 제인, 로잘리 수녀 4명 입니다. ^^
@타민 '위그,바르브, 제인, 로잘리 수녀' 입니다. 선착순에서 한발 늦었...
..그리고 눈동자와 대조를 이루는 호박색 머리카락, 길고 구불구불하게 늘어져 등을 모두 덮어버리는 그 머리카락을 너무나도사랑했다......꼼짝없이 누워 있는 시신 위에 위그는 그녀의 임종 직전에 기다랗게 땋아 놓았던 그 머리카락을 잘라 놓았다. 죽음에 대한 연민 같은 것인가? 죽음은 모든 것을 무너뜨리지만, 머리카락만은 그대로였다. 눈, 입술, 모든 게 흐려지고 무너져 내렸다. 하지만 머리카락은 변색조차 되지 않았다. 머리카락을 통해서만 살아남는 것이다! 벌써 오년이 흐른 지금, 죽은 아내의 땅은 머리는 그렇게나 소금기 있는 눈물을 쏟았는데도 거의 바래지 않았다.
죽음의 도시 브뤼주 14p, 조르주 로덴바흐
초반 머리카락에 대해 묘사한 부분입니다. 죽은 부인과 위그를 연결하는 매개체같은 것이죠. 매일 입을 맞추는 행위만 봐도요. 그러나 위그가 제인을 만나면서 이 머리카락은 제인을 죽이는 도구가 됩니다. 저는 깡총머리처럼 짧게 자른건 줄 알았는데 뱀처럼 목을 감았다라는 부분에서 이 머리카락이 상당히 긴것으로 다시 이해했습니다. 죽은 부인이 마치 복수라도 한듯해 괴기스럽더라고요.
작성
글타래
화제 모음
지정된 화제가 없습니다
[책나눔 이벤트] 지금 모집중!
[이 계절의 소설_겨울] 『해가 죽던 날』 함께 읽기[이 계절의 소설_겨울] 『우연은 비켜 가지 않는다』 함께 읽기[다산북스/책 증정] 『마흔을 위한 치유의 미술관』을 저자&편집자와 함께 읽어요![📕수북탐독] 8. 쇼는 없다⭐수림문학상 수상작 함께 읽기(첫 시즌 마지막 모임!)
💡독서모임에 관심있는 출판사들을 위한 안내
출판사 협업 문의 관련 안내
그믐 새내기를 위한 가이드
그믐에 처음 오셨나요?[그믐레터]로 그믐 소식 받으세요중간 참여할 수 있어요!
저물어 가는 한 해를 정리해요 🙌
[2024년 연말 결산] 내 맘대로 올해의 책[2024년 연말 결산] 내 맘대로 올해의 영화, 드라마
1월1일부터 고전 12권 읽기 챌린지! 텀블벅에서 펀딩중입니다.
[그믐클래식 2025] 한해 동안 12권 고전 읽기에 도전해요!
같이 읽고 싶은 이야기_텍스티의 네버엔딩 스토리
[책증정] 텍스티의 첫 코믹 추적 활극 『추리의 민족』 함께 읽어요🏍️[책 증정] 텍스티와 함께 『편지 가게 글월』 함께 읽어요![박소해의 장르살롱] 11. 수상한 한의원 [책증정] SF미스터리 스릴러 대작! 『아카식』 해원 작가가 말아주는 SF의 꽃, 시간여행
🍷 애주가를 위한 큐레이션
[그믐밤] 30. 올해의 <술 맛 멋> 이야기해요. [그믐밤] 19. <주종은 가리지 않습니다만> 부제: 애주가를 위한 밤[서강도서관 x 그믐] ④우리동네 초대석_김혼비 <아무튼, 술>
남들보다 한 발짝 먼저 읽기, 가제본 북클럽
[바람의아이들] "고독한 문장공유" 함께 고독하실 분을 찾습니다. 💀《화석맨》 가제본 함께 읽기조지 오웰 [엽란을 날려라] 미리 읽기 모임[선착순 도서나눔] 중국 대표 작가 위화의 8년 만의 신작 《원청》! 출간 전 같이 읽어요
혼자 읽기 어려운 보르헤스, russist 님과 함께라면?
(9) [보르헤스 읽기] 『아르헨티나 사람들의 언어』 1부 같이 읽어요(1) [보르헤스 읽기] 『불한당들의 세계사』 같이 읽어요(2) [보르헤스 읽기] 『픽션들』 같이 읽어요
일본 장르소설을 모았습니다
[박소해의 장르살롱] 21. 모든 예측은 무의미하다! <엘리펀트 헤드>[박소해의 장르살롱] 10. 7인 1역 [박소해의 장르살롱] 7. 가을비 이야기 [일본미스터리/클로즈드서클] 같이 읽어요!
스토리를 만들고 싶은 사람들이 모였어요.
스토리 탐험단의 첫 번째 여정 [이야기의 탄생][작법서 읽기] Story : 시나리오 어떻게 쓸 것인가 함께 읽기 <세상은 이야기로 만들어졌다> 함께 읽으실래요?
하금, 그믐, 지금
딱히 이번이라고 뭔가 좋은 결과가 있을 것이라고 희망할 근거는 없었다.셰익스피어 시대에는 어느 여성도 셰익스피어의 비범한 재능을 갖지 못했을 거예요.횡설수설하는 사람들은 그녀에게 좋은 인상을 주지 못했다.
❄겨울에는 러시아 문학이 제 맛
[문예세계문학선] #01 알렉산드르 솔제니친 <이반 데니소비치의 하루> 함께 읽기[그믐밤] 8. 도박사 1탄, 죄와 벌@수북강녕[브릭스 북클럽] 류드밀라 울리츠카야 《커다란 초록 천막》 1, 2권 함께 읽기
🎁 여러분의 활발한 독서 생활을 응원하며 그믐이 선물을 드려요.
[인생책 5문 5답] , [싱글 챌린지] 완수자에게 선물을 드립니다
내셔널 갤러리 VS 메트로폴리탄
[도서 증정] 저자이자 도슨트인 유승연과 함께 읽는 <내셔널 갤러리에서 보낸 500일> [웅진지식북클럽] 1. <나는 메트로폴리탄 미술관의 경비원입니다> 함께 읽어요
모집중밤하늘
내 블로그
내 서재