“ 우리는 과학이 세계에 대한 정확한 복사본을 만든다고 상상하면서 과학을 사실주의적 그림으로 간주해왔다. 과학은 완전히 다른 어떤 것을 하고 있으며, 사실 그 점에 대해서는 그림도 마찬가지다. 연속적인 단계를 통해, 그것은 우리를 정렬된, 변형된, 구성된 세계로 연결한다. ”
개인적으로는 추천하기 망설여져요. ^^;;; 심오한 내용인 거 같은데 어려워서요. 이 책 건너뛰고 STS 관련 책 읽기 12권 뒷부분 책들 함께 해주셔도 좋습니다.
장맥주
borumis님의 대화: 오, 코파일럿은 AI인가요? 저도 혹시 브라질에선 좀 다른가?하고 찾아보니 포르투갈어로도 pedofil은 pedophile과 같 은 의미로 많이 쓰이더라구요.. 근데 pedi가 어원이 '발'을 의미하는 pes, pedis의 라틴어 어원이 있기도 하지만 '아이, 소년'을 의미하는 그리스어 어원 pais(paidos)도 있어서 우리가 흔히 아는 소아성애자는 그리스어어원, 그리고 아마 이 기구는 라틴어어원을 쓴 듯 해요.^^;; 그래도 오해 사기 딱 좋은 명칭이네요..;;
코파일럿은 마이크로소프트의 AI인데요, 제가 다른 AI는 안 써서 장단점이나 특징이 뭔지는 잘 모르겠습니다. 코파일럿이 라틴어를 잘 하는 거 같지는 않네요!
장맥주
borumis님의 대화: 오 안그래도 윌슨이 초기랑 다르게 인생 막판에 가서 태도가 급변했다고 어디선가 읽었 던 것 같은데.. 나중에 윌슨의 통섭 등 여러 책들을 읽어봐야겠어요. 이 분도 과학 전쟁의 전사였을까요?
과학 전쟁의 전사였는데, 라투르랑 같은 부대 소속은 아니었을 거 같고 같은 전선에 있었을 거 같지도 않네요. ㅎㅎㅎ
<통섭>은 명저입니다. 강력 추천합니다. 인생 막판에 태도가 급변했다는 건 아마 유전자선택설에서 집단선택설로 돌아선 것 이야기일 텐데, <통섭> 하고 큰 관련은 없습니다.
장맥주
borumis님의 대화: 실은 이 책을 일기 전까지 앞의 두 권까지는 저도 라투르가 말만 난해하고 뜬구름 잡는 이야기만 한다고 생각했어요. 이 책을 읽고 어렵다는 생각이 바뀌었습니다. 제가 오해했던 것 같네요. (물론 한국어 번역들은 아직 좀 장벽이 높지만..홍성욱 선생님 본인 글은 쉽게 쓰시면서 번역은 필요 이상으로 복잡하게 하셨네요.). 어쩌면 앞의 책들이 구체적이고 상세히 설명하기보다는 이미 그 책(편지?인터뷰?)의 대상이 지금 하고 있는 이야기의 배경 맥락을 전부 다 알고 있는 전제 하에서 이야기하니 더 어려웠던 것 같습니다.
저는 이 책을 읽고 역시 라투르는 어렵구나, 뜬구름 잡는 얘기 많이 하네, 하고 생각하고 있습니다. ㅠ.ㅠ
흰 것은 종이요 검은 것은 글자로다 하는 심정으로 읽고 있어요. ^^;;;
borumis
장맥주님의 대화: 과학 전쟁의 전사였는데, 라투르랑 같은 부대 소 속은 아니었을 거 같고 같은 전선에 있었을 거 같지도 않네요. ㅎㅎㅎ
<통섭>은 명저입니다. 강력 추천합니다. 인생 막판에 태도가 급변했다는 건 아마 유전자선택설에서 집단선택설로 돌아선 것 이야기일 텐데, <통섭> 하고 큰 관련은 없습니다.
아 맞아요! 행동에서 읽었던 것 같네요..^^
borumis
장맥주님의 대화: 저는 이 책을 읽고 역시 라투르는 어렵구나, 뜬구름 잡는 얘기 많이 하네, 하고 생각하고 있습니다. ㅠ.ㅠ
흰 것은 종이요 검은 것은 글자로다 하는 심정으로 읽고 있어요. ^^;;;
뜬구름 잡는 얘기는 여전히 많은데.. 그래도 그나마(?) 이전 책보다는 실제 예시로 설명해주고 도식을 통해 조금 더 이해가 가긴 하네요.. 근데 여전히 좀 빙빙 돌려서 결론 앞에 서론이 긴 건 여전해요;;
장맥주
오타 신고합니다.
152쪽, 혀용되는 → 허용되는
장맥주
“ 누구도 과학자가 된다는 것이 간단한 일이라고 말하지 않을 것이다! 어원에서 나타나듯, 총명하다intelligent는 것은 모든 이러한 연결들을 동시에 쥘 수 있다는 것이다. 과학을 이해하는 것은 졸리오의(그리고 위어트의) 도움을 받아 주어진 과학의 상태와 주어진 사회의 상태가 존재한다고 미리 상상하지 않고 이 복잡한 연결의 망을 이해하는 것이다. ”
“ 고립된 전문가라는 말은 역설적이다. 동료들의 작은 그룹의 자율화가 동시에 일어나지 않고서는 누구도 전문가가 될 수 없다. 심지어 아마존의 한 가운데에서도 우리의 친구인 토양학자들은 마치 수목이 울창한 풍경이 회의 장소의 패널로 변형된 것처럼 동료들이 부재한 상태에서도 계속해서 가상적인 토론장에서 그들과 논쟁하는 것을 결코 멈추지 않았다. ”
장맥주님의 문장 수집: "고립된 전문가라는 말은 역설적이다. 동료들의 작은 그룹의 자율화가 동시에 일어나지 않고서는 누구도 전문가가 될 수 없다. 심지어 아마존의 한 가운데에서도 우리의 친구인 토양학자들은 마치 수목이 울창한 풍경이 회의 장소의 패널로 변형된 것처럼 동료들이 부재한 상태에서도 계속해서 가상적인 토론장에서 그들과 논쟁하는 것을 결코 멈추지 않았다."
“ 과학적 전문가에 대한 분석은 확실히 과학학에서 가장 쉬운 부분이며, 이 주제에 대해 짧은 이야기도 들 어본 적이 없는 과학자들이 가장 쉽게 이해 가능한 것이다. 이 주제는 연구자들 사이의 모든 관계의 씨앗을 형성하는 작은 파벌, 그룹, 무리뿐 아니라 협회와 학회의 역사를 다룬다. ”
4장을 읽으면서 어려웠던 점은 계속 가지만 치는 듯한 생각과 은유의 파장들을 일일이 다 짚어가다 보니 이전 챕터에 비해 특히나 어지러웠고 결국 이게 다 말하고 싶은 게 뭐냐?는 건데.. 마지막에 나온 은유들의 장단점을 도표로 요약하면서 결국에는 구성/제조된 다는 것은 실재의 반대편 극에서 대립하는 것이 아니라 양쪽 다 가능하다는 것을 얘기하고 싶은 것 같네요. 즉, 구성되었다고 해서 실재가 아니라는 것은 아니다! 하지만 그 구성의 완성도/온전함은 급이 다를 수 있다. (즉 제조된 게 다 장인의 제조는 아니고 짝퉁도 있고 찌그러진 불량품도 미완성도 있다는;;) 그리고 그 구성/제조의 주체가 반드시 인간에만 국한된 것이 아니라 비인간 쪽에서도 인간 및 인간의 역사를 구성/변화하는 것을 4장 뿐 아니라 5장에 이어서 하고 있는 듯합니다.
siouxsie
borumis님의 대화: 어쩌다가 2장의 영어 pdf 파일을 인터넷에서 발견했는데요.. 사진 질이 책보다 조금 더 낫고 번역이 더 이해하기 쉽네요. 예를 들어 111쪽의 '나는 내 설명에서 나 자신이 단 한 순간이라도 사진의 시각을 잃는 것을 두려워하지 않는 실수를 저지를까 봐 매우 걱정된다.'라는 매우 희한한 문장도 실은 'I am so afraid of making a mistake in my account that I myself do not dare lose sight of the photographs, even for an instant.'인 평범한 문장이고 저라면 '나는 내 설명에서 실수를 할까 봐 워낙 두려워서 나 자신이 단 한 순간이라도 사진을 시야에서 놓치지 않도록 한다.'라고 번역하면 이해가 더 잘 갈텐데..;;; 다른 라투르의 한국어 번역서들도 그렇고 번역들이 참 아쉽습니다.
헉 저만 이해 못 하는 줄 알고 제 문해력에 좌절하고 있었는데 제 비루한 영어실력에도 영어가 훨 명확하네요. 역자 프로필을 보니 프랑스어 번역은 아닌것 같고...어느 나라 말을 한국어로 바꿨는지도 궁금하네요. 영어 잘하는 분들은 영어로도 책을 쓰셔서 쩝
borumis
저도 오타 신고합니다.
266쪽에 몰론—> 물론
편집 감수가 좀;;;
이 글에 달린 댓글 1개 보기
ssun
“ 과학은 세계에 대해 말한다기보다는 오히 려 언제나 세계를 저 멀리 밀어내버리는 동시에 세계를 더 가까이 가져오는 재현들로 구성한다. 내 친구들은 숲이 전진하는지 후퇴하는지 여부를 발견하고자 하고, 나는 어떻게 과학이 실재적인 동시에 구성적일 수 잇는지, 직접적인 동시에 매개적이고 믿을만한 동시에 허술하고, 가까운 동시에 멀 수 있는지 알아내고자 한다. ”
“ 토의, 노하우, 그리고 물리적 조작의 결합을 통해 질감에 대한 보정된 성질이 추출된다. 이런 성질은 공책에 즉시 흙을 대신하며, 이제 흙은 버려질 수 있는 것이 된다. 사물을 정의하는 특징을 보존하면서 단어가 사물을 치환하는 것이다. (중략) 이것은 데이 터의 압축인가? 분명히 그렇다. 왜냐하면 네 개의 단어가 토양 표본의 위치를 점하지만, 이는 지금 사물의 자리에 기호가 나타나는, 매우 급격한 상태의 변화이기 때문이다. 여기서는 더이상 환원의 문제가 아니라 변질의 문제인 것이다. ”
“ 우리는 과학이 세계에 대한 정확한 복사본을 만든다고 상상하면서 과학을 사실주의적 그림으로 간주해왔다. 과학은 완전히 다른 어떤 것을 하고 있으며, 사실 그 점에 대해서는 그림도 마찬가지다. 연속적인 단계를 통해 그것은 우리를 정렬된, 변형된, 구성된 세게로 연결한다. 우리는 이 모델에서 유사성을 상실하지만 보상이 있다. 우리의 집게 손가락으로 지도책에 인쇄된 항목의 특성들을 가리킨으로써, 우리는 일련의 균일하게 불연속적인 변형들을 통해 우리 스스로를 보아비스타로 연결할 수 있다. ”
“ 나는 나의 정신과 세계 사이의 유사성을 결코 입증할 수 없지만, 그러나 만약 내가 비용을 치른다면, 나는 지속적인 치환을 통해 입증된 지시체가 순환하는 어느 곳에서든 변형의 연쇄를 확장할 수 있다. 이러한 움직이는 과학철학이 이전의 합의보다 더욱 실재론적이고, 확실히 더욱 실제적이지 않은가? ”
[텍스티] 소름 돋게 생생한 오피스 스릴러 『난기류』 같이 읽어요✈️[다산북스/책 증정] 『공부라는 세계』를 편집자와 함께 읽어요![그믐북클럽X토프] 25. 지금, 한국 사회를 생각하며 ① <국가는 왜 실패하는가>[그믐북클럽X연뮤클럽] 28. 뮤지컬 안내서 읽고 공부해요 ①<뮤지컬 익스프레스 슈퍼스타>
💡독서모임에 관심있는 출판사들을 위한 안내
출판사 협업 문의 관련 안내
그믐 새내기를 위한 가이드
그믐에 처음 오셨나요?[메뉴]를 알려드릴게요. [그믐레터]로 그믐 소식 받으세요
경계를 허무는 [비욘드북클럽] 에서 읽은 픽션들
[책 증정] Beyond Bookclub 12기 <시프트>와 함께 조예은 월드 탐험해요[책 증정] <오르톨랑의 유령> 읽고 나누는 Beyond Bookclub 9기 [책 증정] <그러니 귀를 기울여> 읽고 나누는 Beyond Bookclub 3기
[책 증정] <지구 생물체는 항복하라> 읽고 나누는 Beyond Bookclub 2기
연뮤클럽이 돌아왔어요!!
[그믐연뮤클럽] 6. 우리 소중한 기억 속에 간직할 아름다운 청년, "태일"[그믐연뮤클럽] 5. 의심, 균열, 파국 x 추리소설과 연극무대가 함께 하는 "붉은 낙엽"[그믐연뮤클럽] 4. 다시 찾아온 도박사의 세계 x 진실한 사랑과 구원의 "백치"[그믐연뮤클럽] 3. "리어왕" 읽고 "더 드레서" 같이 관람해요
노란 책을 찾아라!
안노란책 리뷰 <초대받은 여자> 시몬 드 보부아르안노란책 리뷰 <time shelter> 게오르기 고스포디노프안노란책 리뷰 <개구리> 모옌안노란책 리뷰 <이방인> 알베르 카뮈
[그믐클래식] 1월1일부터 꾸준히 진행중입니다. 함께 해요!
[그믐클래식 2025] 한해 동안 12권 고전 읽기에 도전해요!
[그믐클래식 2025] 1월, 일리아스
[그믐클래식 2025] 2월, 소크라테스의 변명·크리톤·파이돈·향연[그믐클래식 2025] 3월, 군주론
[그믐클래식 2025] 4월, 프랑켄슈타인
4월의 그믐밤엔 서촌을 걷습니다.
[그믐밤X문학답사] 34. <광화문 삼인방>과 함께 걷는 서울 서촌길
스토리탐험단의 5번째 모험지!
스토리탐험단 다섯 번째 여정 <시나리오 워크북>스토리탐험단 네 번째 여정 <베스트셀러는 어떻게 만들어지는가>스토리 탐험단 세번째 여정 '히트 메이커스' 함께 읽어요!스토리 탐험단의 두 번째 여정 [스토리텔링의 비밀]
셰익스피어와 그의 작품들
[책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #21. <세계를 향한 의지>[북킹톡킹 독서모임] 🖋셰익스피어 - 햄릿, 2025년 3월 메인책[그믐연뮤클럽] 3. "리어왕" 읽고 "더 드레서" 같이 관람해요
봄은 시의 세상이어라 🌿
[아티초크/시집증정] 감동보장! 가브리엘라 미스트랄 & 아틸라 요제프 시집과 함께해요.나희덕과 함께 시집 <가능주의자> 읽기 송진 시집 『플로깅』 / 목엽정/ 비치리딩시리즈 3.여드레 동안 시집 한 권 읽기 13
🎁 여러분의 활발한 독서 생활을 응원하며 그믐이 선물을 드려요.
[인생책 5문 5답] , [싱글 챌린지] 완수자에게 선물을 드립니다
톱클래스 함께 읽어요
톱클래스 5월호 <무해로움> 함께 읽어요
서리북 아시나요?
서울리뷰오브북스 북클럽 파일럿 1_편집자와 함께 읽는 서리북 봄호(17호) 헌법의 시간 <서울리뷰오브북스> 7호 함께 읽기