A-1.여러분이 만난 3명의 작가는 누구입니까? 그들의 인터뷰를 읽으며 흥미롭게 느꼈던 부분 자유롭게 나눠주세요. 한번에 답변을 적지 않고 그때그때 느낌들을 올려 주셔도 좋습니다.
[그믐북클럽Xsam] 24. <작가란 무엇인가> 읽고 답해요
D-29
화제로 지정된 대화
그믐클럽지기
화제로 지정된 대화
그믐클럽지기
A-2.마음에 남은 문장을 적어주세요. (댓글창 아래 있는 문장수집 기능을 이용해 주시면 더욱 좋습니다.)
신나는아름쌤
N
신나는아름쌤
N
움베르트 에코와의 인터뷰 넘 흥미롭게 읽고있습니다~♡ 푸코의진자 읽어보고 싶어 탐색중예요~^^;(모임 끝나면 읽고픈 리스트가 넘쳐날듯한 행복한 고민은 뽀너스로^^~)
장맥주
N
<푸코의 진자> 처음 한국에 소개될 때 <다 빈치 코드> 같은 미스터리 스릴러로 홍보가 되었어요. 아마 다른 나라에서도 비슷했을 거 같습니다만. 그렇게 기대하시고 읽으시면 지루하다며 실망하실 수도 있어요. 제가 그렇게 읽었던 사람입니다. ^^;;; 미스터리 스릴러의 형태를 조금 빌린 사변소설에 가깝습니다. <장미의 이름>과 분위기가 꽤 다릅니다.
신나는아름쌤
N
장미의 이름도 읽기전이라^^; 장미의 이름 먼저봐야겠네요^^;; 비교 넘 감사해요~♡♡♡
장맥주
N
아. <장미의 이름>은 좀 길어서 그렇지 누구나 좋아할 만한 '추리소설'입니다. 사실 길이는 <푸코의 진자>도 마찬가지로 길고요. 추천합니다. <장미의 이름> 읽고 너무 취향에 맞는다 싶으시면 <전날의 섬>도 재미있습니다. ^^
장미의 이름 (리커버 특별판, 양장)20세기 최대의 지적 추리 소설이자, 전 세계 주요 언어로 번역되고 모든 나라에서 베스트셀러 가 된 최고의 화제작. 열린책들이 창립되던 해(1986)에 선보인 책으로, 이 책의 운명은 이후 열린책들이라는 출판사의 역사와 불가분으로 얽혀 있다.
전날의 섬에코 특유의 백과사전적 지식이 지적 자극을 주는 장편소설. <전날의 섬>은 경도(經度)의 비밀을 남보다 먼저 풀기에 혈안이 되어 있는 17세기 유럽과 태평양을 배경으로 한다. 700여 페이지 분량의 상, 하권 합본 양장본으로 새로 나왔다.
책장 바로가기
승환
N
열심히 읽어보겠습니다
백승연
N
제가 뭘 하는지 아무에게도 말하지 않기 때문에 거의 10년간 저 자신의 세계 속에서 살았던 것 같네요.
『작가란 무엇인가 1 (헤밍웨이 탄생 123주년 기념 리커버) - 소설가들의 소설가를 인터뷰하다』 파리 리뷰 지음, 권승혁.김진아 옮김
문장모음 보기
백승연
N
특별히 울림이 있었다기 보다는 걸작을 10년 동안 마음속에서 발효시키며, 에코가 얼마나 즐거운 삶을 살았을지가 상상되어서 꼽아보았습니다. 차와 나무를.보고 이야기를 상상하며 중얼거렸다는 부분이 재미있었네요.
김사과
N
“ 당신의 생애에 지식과 문화가 어떤 이익을 가져다 주었습니까?
에코- 어떤 문맹인 사람이 가령 현재의 제 나이에 죽는다면 단지 한 개의 삶만을 사는 것이 됩니다. 그러나 저는 나폴레옹, 카이사르, 달타냥의 삶을 살았지요. 언제나 젊은이들에게 책을 읽으라고 권하는데, 책을 읽으면 기억력이 좋아지고 엄청나게 다양한 개성을 계발할 수 있답니다. 삶의 마지막에 가서는 수없이 많은 삶을 살게 되는 거예요. 그건 굉장한 특권이지요. ”
『작가란 무엇인가 1 (헤밍웨이 탄생 123주년 기념 리커버) - 소설가들의 소설가를 인터뷰하다』 파리 리뷰 지음, 권승혁.김진아 옮김
문장모음 보기
김사과
N
이 책으로 저는 작가들의 삶을 조금이나마 살게 되는 거라고 생각하니 뿌듯해집니다.
<장미의 이름>을 아주 예전에 읽었는데 인터뷰를 읽고나서는 <푸코의 진자>를 꼭 한번 읽어보고싶어졌어요.
CTL
N
“ 저는 완강한 무관심stubborn incuriosity이라는 개념을 좋아해요. 완강한 무관심을 계발하려면 어떤 분야의 지식에 자신을 한정해야 하지요. 전적으로 모든 분야에 탐욕스러울 수는 없어요. 모든 걸 다 배우려고 들지 않도록 스스로를 억제해야 합니다. 그러지 않으면 아무 것도 배울 수 없지요. ”
『작가란 무엇인가 1 (헤밍웨이 탄생 123주년 기념 리커버) - 소설가들의 소설가를 인터뷰하다』 91p, 파리 리뷰 지음, 권승혁.김진아 옮김
문장모음 보기
CTL
N
저는 '장미의 이름'을 읽고나서 다음 책으로 '바우돌리노'를 읽었는데요, 장미의 이름보다는 손에 잡는 긴장감이 덜하지만 종교와 관련된 내용이 더 쉬워서 재밌게 읽었습니다. 에코가 이 인터뷰에서 많이 언급했듯이 종교의 힘은 사람들이 믿고 싶어하는 것을 만들어내 주는 게 아닐까 하는 생각을 많이 했습니다. 바우돌리노를 읽고나면 유럽 성당이나 박물관에 화려하게 전시되어있는 성물들이나 성인들의 무덤에 무조건 탄복하게 되지는 않게 되요.
바우돌리노 - 상에코 하면 딱 떠오르는 키워드인 '중세, 종교, 언어' 등등의 요소는 여전하지만, 이전 작품들에 비해 훨씬 대중적이고 읽기 즐겁다. 이현경씨의 번역이 깔끔하다.
책장 바로가기
작성
게시판
글타래
화제 모음
지정된 화제가 없습니다