밀란 쿤데라 전집 읽기 첫번째, <농담> 에 도전!
밀란 쿤데라 <농담>
D-29
신아모임지기의 말
도우리
싱글챌린지는 자신이 직접 정한 책으로 29일간 완독에 도전하는 과정입니다.
그믐의 안내자인 제가 앞으로 29일 동안 10개의 질문을 던질게요. 책을 성실히 읽고 모든 질문에 답하면 싱글챌린지 성공이에요.
29일간의 독서 마라톤, 저 도우리가 페이스메이커로 같이 뛰면서 함께 합니다. 그믐의 모든 회원들도 완독을 응원할거에요.
계속 미뤄 두기만 했던 책에 도전해 볼 수 있는 싱글챌린지!
자신만의 싱글챌린지를 시작하고 싶은 분들은 아래 링크로 접속해 주세요.
https://www.gmeum.com/gather/create/solo/template
도우리
싱글챌린지로 왜 이 책을 왜 선택했나요?
신아
밀란 쿤데라의 소설을 모두 읽어 보려고 합니다. 작가의 첫 작품이라서 이 책으로 시작합니다.
도우리
오늘까지 읽은 부분에서 인상적인 내용을 알려 주세요.
신아
중앙광장(어린아이로, 소년으로, 그리고 청년으로 수없이 지나다녔던)에 서서 나는 아무런 감정도 느끼지 못했다.
『농담』 9쪽, 밀란 쿤데라 지음, 방미경 옮김
문장모음 보기
신아
“ 하지만 나는 스스로를 속이고 있었다. 내가 무관심이라 불렀던 것은 실은 원한이었던 것이다. 이유는 알 수 없었다. 다른 모든 도시에서나 마찬가지로 이 도시에서도 좋은 일 나쁜 일들이 내게 일어났던 것뿐이었는데. 아무튼 원한이 있었다. ”
『농담』 9-10쪽, 밀란 쿤데라 지음, 방미경 옮김
문장모음 보기
신아
부탁하는 일의 성격이 은밀한 것이니 그러자면 그들을 보지 못했던 그 긴 세월 위로 애써 다리를 놓아야 할 것이기 때문이었다 - 그것은 싫었다.
『농담』 12쪽, 밀란 쿤데라 지음, 방미경 옮김
문장모음 보기
신아
그는 엄격한 도덕의 소유자이면서 동시에 묘하게 불안하고 불안정한 기이한 인물이었다.
『농담』 12쪽, 밀란 쿤데라 지음, 방미경 옮김
문장모음 보기
신아
“당신은, 당신은 왜 그토록 자유가 필요한 거죠?”
『농담』 14쪽, 밀란 쿤데라 지음, 방미경 옮김
문장모음 보기
신아
“ 집을 나서며 코스트카는 자신의 아파트가 ‘정말로 아름다운 어떤 것’을 내게 가져다 주길 기원한다고 말했다. “그래요. 이 집 덕분에 아름다운 파괴를 행할 수 있을 겁니다.”라고 내가 답하자, 그는 “파괴가 아름다울 수 있다고 생각하시나요?”라고 물었다. ”
『농담』 16쪽, 밀란 쿤데라 지음, 방미경 옮김
문장모음 보기
신아
너무도 여러 해 동안 나 자신의 얼굴을 보는 것을 싫어했기 때문에 나는 앞에 놓인 거울을 피해 눈을 위로 뜨고 석회를 칠한 천장의 얼룩들을 둘러보았다.
『농담』 18쪽, 밀란 쿤데라 지음, 방미경 옮김
문장모음 보기
신아
“ 이 세월 동안 시간은 그녀의 진짜 윤곽을 가리는 가면을 새겨놓았던 것이다. 하지만 다행히도 이 가면에는 두 개의 구멍이 있어서, 이 구멍으로 실재하는 그녀의 진짜 두 눈, 내가 예전에 알았던 그대로의 두 눈이 다시 이렇게 나를 바라보고 있었다. ”
『농담』 19-20쪽, 밀란 쿤데라 지음, 방미경 옮김
문장모음 보기
신아
내가 아는 것, 그것은 다만 아무것도 모른다는 사실이었고, 그리고 그 얼굴이 한때 그토록 사랑했던 이의 얼굴인지 아닌지 주저한다는 일이 참으로 야비하기 이를 데 없다는 사실이었다.
『농담』 21쪽, 밀란 쿤데라 지음, 방미경 옮김
문장모음 보기
신아
“ 내 인생을 둘로 가르고 싶지 않다, 내 삶, 내 인생이 처음부터 끝까지 하나이기를 원한다, 루드빅이 그렇게 마음에 들었던 건 바로 그 때문이다, 그와 함께 있으면 내 이상이나 취향을 바꿀 필요가 없다, ”
『농담』 26쪽, 밀란 쿤데라 지음, 방미경 옮김
문장모음 보기
신아
“ 나는 불행한 결혼이 무언지를 알기 때문에 바로 그래서, 바로 그 이유로 해서, 다른 사람들에게 엄격했던 것이지 증오 때문이 아니었다, 그들을 미워해서가 아니라 사랑했기 때문에, 사랑을 사랑했기 때문에, 그들의 가정과 아이들을 사랑했기 때문에, 내가 달려가 그들을 돕고자 했기 땜문에 그랬다는 것을 그들은 모르다니! ”
『농담』 34쪽, 밀란 쿤데라 지음, 방미경 옮김
문장모음 보기
신아
“ 나는 또한 알고 있다. 그 경계를 넘는다면 나는 나이기를 그칠 것이며 어떤 사람일지는 몰라도 하여간 다른 사람이 되리라는 것을, 그리고 그것, 그 끔찍한 변화가 나를 두렵게 한다, 바로 그래서 나는 사랑을 찾아헤매는 것이다, 필사적으로 집요하게 나는 사랑을 찾는다, 내가 언제나 나였던 대로, 지금의 나 그대로, 옛 꿈들과 내 이상들을 가지고 살아나가게 해줄 그런 사랑, 내 삶이 환경에 의해 토막나는 것을 원치 않으니까…, 나는 내 삶이 하나로 온전히 남아 있기를 원한다, ”
『농담』 35-36쪽, 밀란 쿤데라 지음, 방미경 옮김
문장모음 보기
신아
나는 내 귀를 믿을 수가 없었다, 내 인생의 라이트모티프가 다시 들려왔다, 멀리서 나의 젊음이 내게로 걸어오고 있는 것이 보였다, 그에게로 내가 무너져가고 있었다.
『농담』 37쪽, 밀란 쿤데라 지음, 방미경 옮김
문장모음 보기
신아
나는 부끄럽지 않았다, 많은 세월과 걱정, 슬픈 일들, 수많은 회색빛 껍질들이 나로부터 떨어져 나가는 느낌이었다,
『농담』 39쪽, 밀란 쿤데라 지음, 방미경 옮김
문장모음 보기
신아
1부와 2부를 읽었습니다. 화자가 루드빅과 헬레나로 각각 다르고, 서술 스타일이 캐릭터에 맞춰 달라지는데 그 차이가 한눈에 봐도 굉장히 뚜렷하네요. 헬레나는 좀더 의식의 흐름에 가까워서, 쉼표로만 끝없이 이어지는 문장 구조 등이 개인적으로 제 스타일은 아닙니다. ㅎㅎ 오히려 루드빅의 성격이 (적어도 아직까지는) 마음에 드는데, 특히 그의 인간관계 스타일과 저와 많이 비슷한 듯 해요. 책의 첫 장면인 고향땅을 15년만에 다시 밟는 순간은 눈앞에 너무도 생생하게 그려져서 좋았습니다. 또 거기서 비롯되는 여러가지 복잡한 감정 묘사에 제 개인적인 고향과 고향사람들에 대한 관계가 겹치면서 이입이 많이 되네요. 아직까지는 술술 쉽게 읽히고 굉장히 흥미진진합니다.
도우리
오늘까지 읽은 부분에 서 인상적인 내용을 알려 주세요.
중간에 참여할 수 없는 모임입니다
게시판
글타래
화제 모음
지정된 화제가 없습니다