송승환 시인. 문학평론가와 함께 보들레르의 『악의 꽃』 읽기 3

D-29
@ICE9 @borumis @숨쉬는초록 열심히 읽고 계셨네요! 저는 학기 중 강의와. 원고 마감. 으로 여기에 글, 을 남기지 못했습니다. 죄송합니다. 5월 15일부터 21일까지는, 앞부분 놓친 시와 함께 제3판, p281. <처벌당한 책을 위한 에피그라프>부터 p.299 <낭만파의 지는 해>까지 천천히 읽으시면 될 듯 싶습니다. 감사합니다!
오늘 아침은 에두아르 마네가 그렸다는 스패인 무희 ‘롤라 드 발랑스’의 초상에 대해 쓴 시를 읽어봅니다. 보들레르가 그림에 관한 글을 여러 편 쓰기도 했다고 하던데 그림과 관련한 시를 읽게 되었네요. 찾아본 자료는 https://www.manet.org/lola-de-valence.jsp 이구요, 부채를 들고 비스듬하게 서서 정면을 바라보는 무희의 모습이네요. 발레리나이지만 스페인 전통의상을 입은 모습을 그린 것 같네요. 원래 있던 가는 눈썹 위에 그려넣은 듯한 짙은 눈썹과 굴곡이 있는 듯한 콧들, 뾰족한 코는 집시 풍의 강한 같은 인상도 줍니다. 검은 바탕에 붉은 색 테두리와 장미가 수놓인 듯한 치마는 짙은 눈썹처럼 분명한 이목구비에 또렷한 인상을 남깁니다. 아래는 보들레르가 친구 모네의 이 그림을 보고 쓴 문장이라고 하고요. “My friends, among so many beauties, Desire, I conceive, may hesitate; But in Lola de Valence see scintillate, Surprise! A charming jewel of black and pink." 보들레르의 시는 짧아서 어떤 생각을 하며 썼을까 더 알쏭달쏭해딥니다. 다만 무희의 초상에서 “욕망이 이리저리 흔들린다는 것”을 읽어내는 시인은 롤라 드 발랑스의 미래를 예견하고 있었을까요. 뮤즈처럼 보이는 여인에 대해 인간적인 고뇌를 읽어내었던 것일까요.
p. 292. <어느 이카로스의 한탄>. 이 시의 화자는 "아름다움을 사랑하"는 자신이 태양 가까이 날아가다 날개가 녹아 심연으로 추락한 "이카로스"와 다를 바 없다고 말합니다. "이카로스"는 불가능한 것을 욕망하는 인간을 나타내는 알레고리입니다. 다이달로스와 그의 아들 이카로스는 크레타의 미노스 왕에 의해 감금됩니다. 다이달로스는 탈출하기로 결심하고 깃털을 모아 실로 엮고 밀랍을 발라 날개를 만듭니다. 다이달로스는 아들 이카로스에게 주의를 줍니다. "이카로스야. 나는 네가 적당한 높이를 유지하기를 바란다. 왜냐하면 너무 낮게 날면 습기가 날개를 무겁게 할 것이고, 너무 높이 날면 태양의 열이 날개를 녹일 테니까. 내 곁에만 따라오면 안전할 것이다." (토마스 불핀치, 손길영 옮김, 《그리스 로마 신화》20장) 날아가던 이카로스는 기쁨에 들떠 하늘에 닿을 정도로 높이 날아갔다가 태양열에 날개의 밀랍이 녹아 바다에 추락해 죽고 맙니다. 이 시에서 지상의 현실에 발을 딛고 먹고 사랑하며 몸의 감각을 느끼며 살아가는 사람들은 지상의 행복을 누립니다. 하지만 화자는 결코 도달할 수도, 잡을 수도 없는 "구름", "태양", "아름다움"에 닿으려다가 두 팔이 부러지고 두 눈이 불타고 날개가 부서집니다. 그는 이카로스처럼 "부질없이 저 허공의 끝과 중심을 찾으려다가, 알 수 없는 불꽃의 눈에 부딪혀 날개가 이렇게 부서지"고 "아름다움을 사랑하다가 불타버"려 "심학"으로 떨어집니다. "아름다움"을 사랑하고 남들이 시도하지 않은 불가능의 영역에 도전하여 무에서 유를 창조하려는 사람들, 시인, 작가, 예술가는 모두 "이카로스"가 아닐까요?
오늘은 ‘외젠 들라크루아의 <감옥의 타소>에 대해’라는 제목의시를 읽습니다. 화가 들라크루아의 그림에 대한 지지와 옹호가 느껴집니다. 이 그림과 시, 동시대인이었던 들라크루아와 보들레르의 관계에 관한 글이 있어 링크 남깁니다. https://m.blog.naver.com/sonwj823/222010885945 타소라는 이탈리아 시인이자 몽상가를 지저분한 지하감옥에 가두는 네 개의 벽, 현실의 벽이란 어떤 것이었을까 상상해봅니다. 이 상상의 ‘벽’이란 인간의 삶이 복잡해지고 정교해질수록 점점 더 다양한 모습으로 규정하고 통제하는 장치들도 떠올려볼 수 있지 않을까요.
@ICE9 보들레르는 1845년 미술 비평으로 시인보다 먼저, 미술평론가로 데뷔했습니다. 들라크루와에 대한 비평 포함한 미술 비평은 <화가와 시인> https://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ItemId=888067&start=slayer 참고하시면 됩니다.
아-! 말씀해주셨던 내용을 잊고 있었는데요, 오히려 처음 데뷔한 것은 미술 평론이었군요. 시인보다도 먼저... 감사합니다! 너무 어려운 글에 아니면 좋겠네요^^
오늘 아침은 <어느 말라바르의 처녀에개>를 읽습니다. ‘말라바르’라는 지명은 <마르코폴로 여행기>에서 본 기억이 납니다. 인도 남부라고만 기억하고 있었는데요, 특히 앞바다에서 진주 조개가 많이 나서 유럽인들이 많이 가져간 지역으로 기억합니다. 당연히 일찍부터 무역도 성행하던 곳이었구요. 지금 다시 찾아보니 인도 남서부였습니다. 인도 남부인들도 피부색이 아주 어두운 것으로 알고 있어요. 여기 “네 거대한 눈은 네 살보다 더 검다”라는 표현은 아마도 이런 정황애서 나온 것으로 이해할 수 있을 것 같습니다. 또한 인도지역은 영국이 지배하기 전에 네덜란드를 비롯하여 여러 나라가 들어와 있었겠지요. 말라바르 지역에 지내는 화자(주인)과 아마도 집에서 시중을 들었을 말라바르 처녀가 프란스에 대한 동경과 호기심을 보이자 백인의 자의식을 가진 화자가 자기 문명의 모습을 반추하고 처녀를 안타까운 심정으로 또는 죄책감 어린 심정으로 바라보고 있지 않을걸까 싶습니다.
이제야 생각이나 올려주신 인터뷰를 보았습니다. 번역에 대한 말씀은 아직 시 읽기가 부족하니 좀 더 익숙해지면 이해가 될 듯하네요. <악의 꽃>번역을 마치시고 ‘주석을 달려니 힘에 부친다’는 말씀에 안타깝게 남았습니다. 인터뷰 자료르루공유해주셔서 감사합니다!
무심코 읽어가다보니 시집을 읽기는 다 읽었는데요, 후반에는 시인의 삶에 대해 좀 더 이해와 맥락이 필요할 것 깉습니다. 다시 앞 부분을 훑어보다 <알바트로스>라는 시에서 멈추었습니다. 제게 알바트로스는 문학에 나오는 새의 이미지로만 있습니다. 멜빌의 <모비 딕>에는 피쿼드 호의 선원들이 쉽게 붙잡는 순한 새의 이미지로 기억합니다. 아마도 성장한 이후 대부분을 하늘에서 보내는 새인만큼 언제나 지치고 무기력해 보이는 이미지가 있어서일까요... 이 <알바트로스>에서도 “이 날개 달린 나그네, 얼마나 서투르고 무력한가!“라고 말하고 있네요.
저도 앞부분의 시를 읽고 있었어요. ^^ 지난 번 <어느 이카로스의 한탄>을 읽어서인지 @ICE9 님처럼 <알바트로스>에 눈길이 머물렀습니다. 화자는 시인이 사람들에 의해 억지로 지상으로 끌어내려진 알바트로스와 다를 것 없다고 합니다. 알바트로스는 하늘에서 "폭풍 속을 넘나들"면서도 땅 위에선 "거인의 날개"로 인해 걸음거리가 서투릅니다. 시인도 현실을 살아가야 하는데, 시인의 정신, 상상력이 현실을 살아가는 데는 오히려 거추장스러운 방해물이 된다고 합니다. 창공을 누비는 "거인의 날개"는 무한한 상상의 세계를 누비는 시인의 정신을 상징하는 듯합니다. "얼마나 서투르고 무력한가!"에서 "무력한가"라는 시어는 지상의 현실에서 느끼는 권태, 무력감을 표현한 것 같습니다. <어느 이카로스의 한탄> 에서처럼, 이 시에서도 시인은 날개로 인해 지상의 삶에는 무척 서투릅니다. <어느 이카로스의 한탄> 에서는 지상의 삶에 서툰 것에 그치지 않고 "아름다움을 사랑하다 불타버"려 날개가 부서지고 "심학"으로 떨어지지만.
<상승>은 비상하다 추락하는 <어느 이카로스의 한탄>과 대비되는 시입니다. "못을 넘어, 골짜기를 넘어, 산을, 숲을, 구름을, 바다를 넘어, 태양을 지나, 에테르를 지나, 별 박힌 천구의 경계를 지나," 1연에서는 멀리, 높이 날아오르며 공간이 무한히 확장됩니다. 읽는 제 마음도 고양되고 가슴이 후련해지는 느낌이 들고요. "힘찬 날개로 날아갈 수 있는 자" 라는 시구에서 한계에 부딪히지 않고 "무한대를" 자유로이 누비는 시인의 정신이 느껴집니다. "꽃들과 말없는 것들의 말을 애쓰지 않고 알아듣는 자"는 인간의 언어와 틀에 갇히지 않고 언어로 말해지지 않는 것을 보고 듣고 느낄 수 있는 감수성을 지닌 시인을 뜻하겠지요.
보들레르의 시 중에는 '구름'이 나오는 시들이 있습니다. 시인도 그와 다를 것이 없으니, 이 구름의 왕자, 폭풍 속을 넘나들고 사수를 비웃건만 (<알바트로스> 중) 우연이 구름으로 만들어내는 풍경의 저 신비한 매력 (126번 <여행> 중) 나로 말하면. 구름을 껴안으려다 두 팔이 부러졌다. (<어느 이카로스의 한탄> 중) "구름을 사랑하지요...흘러가는 구름을...저기...저...신기한구름을!" (<이방인> 중, 《파리의 우울》, 황현산 옮김) 구름은 고정되어 있지 않고 흘러갑니다. "우연이 구름으로 만들어내는 풍경"이라는 시구에서처럼, 구름이 흘러 어떤 풍경이 될지 전혀 예측할 수 없습니다. 끊임없이 흘러가며 시시각각 '새로운' 풍경을 보여주고, 그래서 "신기"하고 "신비"롭게 보입니다. 또한 구름은 지상의 세계에서 보이고 이 세계에 영향을 미치지만, 인간의 손이 닿을 수 없는 세계, 또는 지상의 세계와 그 너머의 경계에 걸쳐 있습니다. 지금은 비행기가 구름을 뚫고 날아가고 초고층건물이 구름에 닿습니다만, 보들레르가 살던 당시 구름은 인간의 손이 닿을 수 없는 세계에 속했지요. 지상의 세계에서 권태를 느끼는 보들레르는 이 세계에 속하지 않는 '구름'을 보며 아름다움을 발견하는 걸까요?
파리의 우울낭만의 대명사 '파리'도 19세기에는 급속도로 변화하는 괴물과도 같았다. <파리의 우울>은 근대화의 폭력성을 혐오하면서도 파리의 몰골을 사랑한 보들레르의 혁명적인 산문시 50편이 실린 시집이다.
지난 시즌 102번 <파리의 꿈>을 처음 읽었을 때 강렬한 인상을 받았던 시구는 "불꽃 가득한 내 눈을 다시 열고, 내가 본 것은 내 누옥의 끔찍함"이었습니다. 《악의 꽃》뒷부분의 시들(비상했다 추락하거나 죽음의 세계로 가자고 노래하는 시들)을 읽기 전이어서, 권태에서 벗어나려고 꿈, 상상, 환상의 세계를 그리는 보들레르의 시를 읽으면서 '꿈에서 깨어나 현실을 마주하면 끔찍하지 않을까?'라는 의문이 들었거든요. 화자는 꿈속에서 자기 멋대로 그림을 그립니다. 꿈속 그림은 1850,60년대에 시행된 파리 재개발 사업으로 근대화하는 파리의 모습을 표현한 것 같습니다. "들쭉날쭉한 식물을 몰아내"어 도로 폭을 넓히고, 상하수도망을 정비해 "물"이 흐르게 하고, 가스 가로등을 설치해 밤을 "빛"으로 밝히고, 철조 건물을 세워 "금속과 대리석과 물"로 만든 세상을 만듭니다. 그것은 "바벨탑"처럼 하늘까지 다다르고, "수백만 리를 마다 않고 이 세상 경계를 향"합니다. 금속, 대리석, 물은 모두 빛을 "반사하는" 특성이 지녔습니다. 그리하여 "그것은 제가 반사하는 모든 것으로 눈부신 광막한 거울!"이 됩니다. 그런 세상에선 실체를 보지 못하고 반사하는 빛만 볼 수 있겠지요. "인간은 한 번도 본 적 없는, 그런 무서운 풍경"이라는 시구로 볼 때, 화자는 근대화로 인해 파리가 변하는 것을 두려워하는 것 같습니다. @ICE9 님 소개하신 데이비드 하비의 《모더니티의 수도, 파리》를 읽어보진 않았지만, 뒷표지의 소개 글을 읽어보았습니다. "근대적 기획이 만든 널찍한 대로와 스펙터클 뒤로는 환기도 되지 않는 더러운 골목이 즐비하다." "내가 본 것은 내 누옥의 끔찍함"이라는 시구는, "파리의 꿈", 빛으로 가득한 스펙터클에 가려진 파리 빈민의 비참한 실상으로 해석할 수도 있겠어요. 이 시는 콩스탕탱 기스에게 보내는 시입니다. 보들레르는 1863년 콩스탕탱 기스를 소개하는 미술 평론을 연재했는데, 기스가 현대 도시의 동시대 사람들을 생생하게 그려낸 현대 화가라고 찬사를 보냈다고 합니다. 이 평론은 《현대 생활의 화가》라는 책으로 번역되어 있습니다. 콩스탕탱 기스는 그림으로 동시대 도시 사람들을 생생하게 그려냈다고 하는데, 보들레르는 권태에 빠져 비참하게 살아가는 동시대 파리 시민의 모습을 시로 그려냅니다. https://m.terms.naver.com/entry.naver?docId=265599&cid=42636&categoryId=42636
모더니티의 수도, 파리 - 자본이 만든 메트로폴리스 1830-1871현대의 고전 13권. 19세기 후반 파리라는 도시의 변화를 지리학자의 눈으로 관찰해 모더니티 성립의 정치경제학적 과정을 드러낸 책으로 건축, 도시학, 지리학뿐만 아니라 철학과 문학 방면으로도 많은 영향을 미치며 현대의 고전으로 자리잡아 왔다.
보들레르의 현대 생활의 화가무명의 화가에 투영한 보들레르의 자화상. 보들레르의 「현대 생활의 화가」를 연재할 당시 콩스탕탱 기스는 환갑을 갓 넘겼고, 보들레르와 알고 지낸 지는 4년이 되었다. 실명으로 거론되기를 극도보들레르의 이 글에서는 줄곧 ‘G씨’로만 거명되는 기스는 제도권 미술교육을 받지 않은 인물이다.
모임 열어주신 송승환 선생님, 함께 읽기에 참여하신 분들 모두 감사합니다. 이름만 들어봤던 보들레르의 시를 황현산 선생님의 번역으로 만나는 시간을 가졌는데요. 시를 다 이해하진 못했지만 함께 읽어서 좀 더 이해할 수 있었다고 생각해요. 정현종 시인의 시로 소감을 대신하겠습니다. <방문객> 사람이 온다는 건 실은 어마어마한 일이다. 그는 그의 과거와 현재와 그리고 그의 미래와 함께 오기 때문이다. 한 사람의 일생이 오기 때문이다. 부서지기 쉬운 그래서 부서지기도 했을 마음이 오는 것이다 - 그 갈피를 아마 바람은 더듬어볼 수 있을 마음, 내 마음이 그런 바람을 흉내 낸다면 필경 환대가 될 것이다.
벌써 오늘이 마지막 날이네요. 송승환 선생님과 함께 읽으셨던 분들 모두 감사드립니다. @숨쉬는초록 님께서 올려주신 <파리의 우울> 소개글을 보니 보들레르의 작품을 읽는데 도움이 될 것 같습니다. 그저께 출간된 신간 중에 <파리의 발명>(에리크 아장 지음)이라는 책이 보여서, 아마 이 책의 성격도 하비의 <모더니티의 수도, 파리>와도 겹치는 지점이 많을 것 같단 생각이 듭니다. 저도 다 읽지는 못했으나 하비의 <모더니티의 수도, 파리>는 오노레 도미에의 풍자화라던가 발자크, 위고 등등의 문학 작품을 빈번히 언급하기에 제가 잘 이해하지 못했더랬습니다. 하지만 문학을 좋아하시는 분들은 하비의 책도 흥미로우실 것이라 생각합니다. 이번에 나온 <파리의 발명>이란 책은 보다 인문지리학적인 성격의 역사책이 아닐까 짐작해봅니다. 하지만 저자 소개란을 보니 '작가이자 파리의 오랜 산책자'라는 대목을 보니 흥미롭습니다. 또 기회가 된다면 황현산 선생님의 다른 책이나 선생님이 소개하신 여러 프랑스 시인들의 작품도 읽을 날이 있겠지요. 감사합니다.
파리의 발명 - 낭만적 도시의 탄생발자크, 보들레르, 졸라, 드가 등 많은 예술인이 경도된 도시 파리. 다양한 성벽을, 대로를, 정원을, 광장을 품고 또 버리며 현재의 경계를 구축하게 된 파리는 그 과정에서 자유와 혁명의 정신을, 행동하는 군중과 사색하는 개인을 길러냈다.
작성
글타래
화제 모음
지정된 화제가 없습니다
[책나눔 이벤트] 지금 모집중!
[북다] 《어느 순간을 가리키자면(달달북다07)》 함께 읽어요! (+책 나눔 이벤트)[다산북스/책 증정] 『마흔을 위한 치유의 미술관』을 저자&편집자와 함께 읽어요!
💡독서모임에 관심있는 출판사들을 위한 안내
출판사 협업 문의 관련 안내
그믐 새내기를 위한 가이드
그믐에 처음 오셨나요?[그믐레터]로 그믐 소식 받으세요중간 참여할 수 있어요!
저물어 가는 한 해를 정리해요 🙌
[2024년 연말 결산] 내 맘대로 올해의 책[2024년 연말 결산] 내 맘대로 올해의 영화, 드라마
🍷 애주가를 위한 큐레이션
[그믐밤] 30. 올해의 <술 맛 멋> 이야기해요. [그믐밤] 19. <주종은 가리지 않습니다만> 부제: 애주가를 위한 밤[서강도서관 x 그믐] ④우리동네 초대석_김혼비 <아무튼, 술>
🧱🧱 새해에도 벽돌책 같이 격파해요! (ft. YG)
[책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #18. <행동>[책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #17. <노이즈>[책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #16. <마오주의>[책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #14. <메리와 메리>[책걸상 '벽돌 책' 함께 읽기] #12. <세상이라는 나의 고향>
⭐bookulove님의 별점 서평 블로그
24-098 | 유수연, 사랑하고 선량하게 잦아드네24-096 | 정다연, 다정의 온도24-095 | 데니스 루헤인, 작은 자비들24-093 | 이반 투르게네프, 사랑은 죽음보다 더 강하다
혼자 읽기 어려운 보르헤스, russist 님과 함께라면?
(9) [보르헤스 읽기] 『아르헨티나 사람들의 언어』 1부 같이 읽어요(1) [보르헤스 읽기] 『불한당들의 세계사』 같이 읽어요(2) [보르헤스 읽기] 『픽션들』 같이 읽어요
'하루키'라는 장르
[Re:Fresh] 4.『무라카미 하루키 잡문집』다시 읽어요.[그믐밤] 16. 하루키 읽는 밤 @수북강녕 하루키가 어렵다면! <도시와 그 불확실한 벽> 함께 읽기에이츠발 독서모임 16회차: <기사단장 죽이기> / 무라카미 하루키 저
스토리를 만들고 싶은 사람들이 모였어요.
스토리 탐험단의 첫 번째 여정 [이야기의 탄생][작법서 읽기] Story : 시나리오 어떻게 쓸 것인가 함께 읽기 <세상은 이야기로 만들어졌다> 함께 읽으실래요?
<책방연희>의 다정한 책방지기와 함께~
[책방연희X그믐] <책 읽다 절교할 뻔> 번외편 <친애하는 나의 집에게> 읽기[책방연희X그믐] <책 읽다 절교할 뻔> 번외편 <내가 늙어버린 여름> 읽기[책방연희X그믐] 책 읽다 절교할 뻔
❄겨울에는 러시아 문학이 제 맛
[문예세계문학선] #01 알렉산드르 솔제니친 <이반 데니소비치의 하루> 함께 읽기[그믐밤] 8. 도박사 1탄, 죄와 벌@수북강녕[브릭스 북클럽] 류드밀라 울리츠카야 《커다란 초록 천막》 1, 2권 함께 읽기
🎁 여러분의 활발한 독서 생활을 응원하며 그믐이 선물을 드려요.
[인생책 5문 5답] , [싱글 챌린지] 완수자에게 선물을 드립니다
🥦🍆 채식이 궁금한 사람들은 이곳으로~
12주에 채식 관련 책 12권 읽기 ② 채식의 배신 (리어 키스)12주에 채식 관련 책 12권 읽기 ① 채식의 철학 (토니 밀리건)
모집중밤하늘
내 블로그
내 서재