안녕하세요 안온입니다.
이번에는 세계사로 여러분들과 함께 해보려고해요.
뼛속까지 이과생인 제가, 세계사를 이해하고 설명해보고 싶어서 이 책을 읽기 시작했는데 꽤 재밌더라구요.
세계사 시간에 열심히 엎어져 잤던 과거를 반성하면서(ㅋㅋ) 이제야 열심히 공부하며 읽고 있습니다.
저와 함께 넓고 얕은 지식, 넓고 얕은 세계사 지식을 얻어가고 싶은 분들
책 속에 담기지 못했던 비하인드 스토리를 나누고 싶은 분들
세계사 지식 쫌 뽐내고 싶으신 분들
모두 환영합니다!
[함께읽기]벌거벗은 세계사 : 인물편 / 벌거벗은 세계사 정주행!
D-29
창원북카페안온모임지기의 말
작가와책읽기
함께 공부하고 나누는 의견이 기대됩니다.
delispace
나름 겉멋 대마왕인지라 주로 편년체로 된 역사서나 아니면 대륙별, 지역별로 된 두꺼운 역사서를 사서 봐야 제대로 보는 것이란 편견을 갖고 있었지만.. 결국 아무것도 제대로 읽지는 못한 터라 이번에는 완독과 확장을 목표로 참여합니다. 다소 개인적이긴 하지만... 어떤 디스토피아 소설의 디톡스로 "화가의 출세작"이라는 작가별로 히트 친 이야기들을 읽다보니 이런 방식도 읽기의 힘을 더하는 데 더없이 도움이 된다는 믿음이 생겼네요!! 참여합니다.
창원북카페안온
독자의 입장에서 넓고 얕은 세계사 지식을 얻기에 정말 잘 정리된 책이라고 봅니다. 필요할 때 영상을 참고할 수 있는 부분도 상당한 이점이구요! 가볍고 재밌는 책을 읽다보면 두껍고 어려운 책도 넘어가지 않겠습니까ㅎㅎ
모모나나
저도 '공부해야지' 생각만 하던 참인데, 이번 기회에 열심히 읽고 공부하겠습니다.
창원북카페안온
함께 세계사 독파해봅시다!
우다다
언젠가 읽어야지..생각했는데 기회가 생겼으니 참여하겠습니다. 기대됩니다.
창원북카페안온
조금씩 모르는 부분, 애매한 부분, 좋았던 부분 공유해가면서 읽으면 더 기억에 잘 남을거라 봅니다~
창원북카페안온
징기스칸 까지 공부하며 읽고 있는데 정말 몰랐던 부분들이 많네요! 몇몇 분들과 얘기하다보니 예전 tv 프로그램에서 언급된 내용들(벌거벗은 세계사 프로그램이 아니더라도)이 꽤 있다고 하는데 저는 전혀 몰랐던 세계사 무지인이네요ㅋㅋㅋ
delispace
집중도는 낮아도 제일 좋아하는 독서법이라.. 어제 지방 출장 다녀오면서 버스 안에서 야금야금 엄청나게 재미지게 읽었습니다! 이미 알고 있던 내용들도 있지만 일반적 시각이 아니라 인간의 삶을 입체적으로 조감하는 측면이 있어서 아주 유익하네요. 또 TV 프로그램이 베이스이다보니 삽도, 특히 관련된 미술 작품이 등장하는 것도 상당히 맘에 들어요. 세계사에 대한 이해와 관심이 급 높아집니다!!! 90쪽 지나서 네로 황제 부분 잘 읽고 있는데.. 다만 몇 군데 오타가 눈에 띄네요.. ㅜ.ㅜ 방송 일정에 맞춰 급히 출판하느라 그랬겠죠? 제가 적발(?)한 것들은 나중에 나열해놓겠습니다!
창원북카페안온
엥? 오타 부분 공유해주시면 좋을 것 같아요! 같이 읽는 사람들이 틀린 부분을 보면서 참고할 수 있으니까요~
delispace
사소하지만 오타는 오타라.. p.62 4행 시황제를 속인 진나라 사기꾼 서불의 한자가 "徐福(서복)"으로 잘못 병기되었습니다. 물론 이 인물을 서복 또는 서불로 부르는 게 맞기는 합니다. 서불의 올바른 한자는 "徐巿(저자 '시'가 아니라 슬갑 '불')입니다. p.87의 6행 '원형 격투기장과 전체 경주장'은 아무래도 "전차" 경주장의 오타 같습니다. 그리고 p.91, 97 그림에 각각 미주 번호가 달려있는데, 389쪽의 주석에는 출처 표기가 누락됐어요. ㅜ.ㅜ 번호도 순서상 5, 6번이어야 맞고요. p.100 역사가 수에토니우스의 영문 표기가 "Vespasianus"로 적혔는데, 베스파시아누스는 로마 제9대 황제입니다. "Gaius Suetonius Tranquillus(가이우스 수에토니우스 트란퀼리우스)"가 이 역사가의 이름/영문 표기입니다. 100페이지까지 발견한 것들입니다!!!
작성
게시판
글타래
화제 모음
지정된 화제가 없습니다